Fare! Tykk språklig tåke velter over norsk digital læringsarena

mars 4, 2013

Jeg har i denne bloggen sukket over språket i norske læreplaner. Nå ser det ut som det tunge språket smitter. NDLA har begynt å gi ut læremidler for Ikt-servicefag. Jeg så fram til det helt til jeg leste denne setningen.

Ved å sørge for at man har oversiktlig og god dokumentasjon over IKT-utstyr, rutiner og eventuelle feil og problemer som oppstår, kan virksomheten hente ut en betydelig gevinst fordi det er lett å finne fram løsningen på tidligere problemer, og det er enkelt å orientere seg om konfigurasjoner eller annet som er av betydning for feilsøking, vedlikehold eller oppgradering av utstyr og programvare.

Sier disse to linjene det samme som avsnittet ovenfor?

Virksomheten kan hente ut stor gevinst ved god dokumentasjon. Oversikt over ikt-utstyr og hvordan det er konfigurert gjør det lett å løse problem.

Lesbarheten er nå lik avistekst.

Finn Erik Vinje har laget ti regler for godt språk. Jeg plukker ut noen.

  1. Det er ingen skam å sette punktum
  2. Si en ting om gangen. Avslutt setningen før du begynner en ny
  3. Skriv enkelt
  4. Ikke sløs med ord og bokstaver – bruk korte uttrykk
  5. Sett hovedverb langt til venstre i setningen
  6. Vær høflig mot leseren – velg ord som blir forstått, og forklar eventuelt vanskelige ord

Jeg liker punkt fire og selvfølgelig punkt en.

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggere like this: